Jul. 26th, 2013 12:19 am
Take This Walz (cover version by L.Cohen)

Take this waltz, take this waltz
Take this waltz with the clamp on its jaws
Oh I want you, I want you, I want you
On a chair with a dead magazine
In the cave at the tip of the lily
In some hallways where love's never been
On a bed where the moon has been sweating
In a cry filled with footsteps and sand
А вот русскоязычный, никитинский вариант :
"- Что же из этого следует?
- Следует жить!
Шить сарафаны и легкие платья из ситца.
- Вы полагаете, всё это будет носиться?
- Я полагаю, что всё это следует шить!
Следует шить, ибо сколько вьюге не кружить,
Недолговечны её кабала и опала,
Так разрешите же в честь новогоднего бала,
Руку на танец, сударыня, вам предложить."
Как это всё-таки замечательно, что вам, владимвладимыч, яйца не мешают
Tags: